October 31, 2008

Ricette alla zucca gialla/ Halloween's Disches

Oggi diluvia e come succede quasi sempre in questi casi i treni erano tutti in ritardo.
Il mio in particolare ha dovuto dare la precedenza ad un treno diretto a Schaffausen :-( così sono arrivata a casa in ritardo.
Comunque ecco le due ricette a base di zucca gialla:

GNOCCHI DI ZUCCA GIALLA

ingredienti per 6 persone

Per la pasta: 1,5 kg di zucca gialla, 300 g circa di farina, 2 uova, sale.
Per il condimento: 100 g di gorgonzola, 120 g di burro, sale

Tagliare la zucca a pezzi e fatela cuocere al forno preriscaldato per circa 30-40 minuti 180 °c fino a che sarà cotta. Altrimenti si può cuocere in un pentolino con un bicchiere d'acqua, aggiungendone finchè non sarà cotta ma senza farla diventare troppo liquida.
Passate la polpa al setaccio e versatela in una ciotola, unite le uova e pizzico di sale.
Amalgamate gli ingredienti stando attenti però che non diventi tutto troppo duro.

Portate a bollore una pentola di acqua salata.
Raccogliete un cucchiaino d'impasto e fatelo scivolare nella pentola aiutandovi con un altro cucchiaino cercando di essere molto veloci( qui io spesso faccio un pò di fatica)

Scolate gli gnocchi appena vengono a galla, poneteli in una pirofila e conditeli con il gorgonzola.

PIZZA ALLA ZUCCA

6-8 porzioni

Pasta: 500 g di farina tipo 00, 1 bustina di lievito liquido oppure un dadino, 250 ml di acqua tiepida, olio d'oliva.

Condimento: zucca gialla 500 g, gorgonzola a piacimento, mozzarella, e prosciutto crudo San Daniele

All'interno di un contenitore versare la farina, il lievito, l'olio e l'acqua.
Lavorare gli ingredienti fino ad ottenere un impasto omogeneo; coprire con un telo e lasciare lievitare per circa due ore.

Mentre l'impasto lievita preparare il condimento. Tagliare la zucca a pezzi e fatela cuocere al forno preriscaldato per circa 30-40 minuti 180 °c fino a che sarà cotta. Altrimenti si può cuocere in un pentolino con un bicchiere d'acqua, aggiungendone finchè non sarà cotta ma senza farla diventare troppo liquida.

Stendere la pasta su una teglia e cospargere con la crema di zucca ottenuta, la mozzarella, il gorgonzola.Cuocere a forno preriscaldato a 250 °C per 15 minuti. A cottura ultimata aggiungere il prosciutto.

Buon Appetito!

Here it is autumn and today in particular Halloween is celebrated.For this recurrence I propose two disches that use the zucca emblema of this festivity.
Soon I will post the traslation of these recipes.

October 30, 2008

Viaggi solidali/ Loyal travels


Segnalo questo sito in cui si possono trovare viaggi legati ad un turismo responsabile, che offre si emozioni e divertimento ma fornisce anche la certezza di poter contribuire realmente allo sviluppo ecomonico del paese che si visita.
I signal this site in which tied up trips can be found to a responsible tourism, that offers us emotions and fun but it also furnishes the certainty to be able to really contribute to the economic development of the country that is visited.

October 27, 2008

Sono tornata! I'm back!

Grazie a tutti per avermi augurato buon viaggio!
Come promesso al caro amico Alfa, ora che sono tornata, devo pubblicare il mio omaggio al Lago dei misteri.
Questo racconto proviene direttamente dalla laguna Veneta, il cui paesaggio apparentemente monotono genera in realtà numerose suggestioni.......
Buona lettura

Nella valle dei Settemorti si dice che una barca di naviganti chioggiotti fece sosta dopo aver caricato a prua il cadavere di un uomo affiorato dall'acqua. I pescatori una volta tornati al casone chiesero al ragazzo che stava preparando la cena di andare a svegliare il giovane che riposava a prua. Il garzone stanco di chiamare in vano decise di mentire e riferisce ai commensali che il giovane sta arrivando. Complice la suggestione collettiva cresciuta coi vapori notturni della barena, si narra che i sei pescatori, convinti di sentirlo e di vederlo, morirono di paura.


Thank you all for having wished good trip! Before solve the riddle as promised to my friend Alfa, (lake of mystery blog's) I must issue a legend attached to the Venice lagoon. It 'a story that makes a lot of fear.....

Some fishermen had found a corpse floating on the water, they charged it on
thteir boat and stopped to have a dinner into a lagoon-dwellig. Just to make a joke,t hey told the boy who was cooking the dinner to go and wake up the man sleeping in the boat. He called with no result until, tired of shouting in vain, he told the others the man was coming. The auto suggestion, grown in the foggy night, assured the fishermen that the dead was really resurrected and moving in the dark........

October 18, 2008

Partenza/Departure

Domani parto........starò via una settimana.
Non avrò molto tempo così volevo salutarvi e darvi appuntamento all'ultima settimana di ottobre con questo piccolo indovinello:



Cosa sono gli oggetti raffigurati nella foto?
Indizio: vengono utilizzati per svolgere un'attività casalinga.


Buon Weekend e Buon inizio settimana!


I will be away for a week.
I won't have a lot of time so I wanted to greet you and give you appointment at last week of October with this small riddle:
What are the objects represented in the photo? Sign: they are used for developing a home activity.
Have a nice weekend and have a great week!

October 15, 2008

ArcheoGeo

A Montebelluna sabato 18 ottobre si terrà un incontro di studio che verterà su la definizione di una carta geo-archeologica della zona.
Temi trattati: Archeogeo a Montebelluna, Geomorfologia del territorio, Archeologia a Montebelluna, Indagini archeologiche in località Posmon, Il Progetto Archeogeo incontra la scuola.
L'incontro è aperto a tutti coloro che si interessano di archeologia e vogliono approfondire la conoscenza delle collezioni archeologiche conservate nel museo (dalla preistoria-veneti antichi all'età romana).

A Montebelluna Saturday October 18 there will be a study meeting which will focus on the development of a geo-archaeological map of the area. Topics discussed: Archeogeo in Montebelluna, Geomorphology of the territory, Archeology in Montebelluna, archaeological surveys at Posmon, Archeogeo The project meets the school. The meeting is open to all who are interested in archaeology and want to deepen their knowledge of archaeological collections preserved in the museum (from the prehistoric age-old Venetian Roman).

Sede: Auditorium della Biblioteca Comunale
Orari: 10.00-13.00

Visita guidata: Museo di Storia Naturale e Archeologia di Montebelluna.
Ore: 15.00

October 11, 2008

Vacanze

Questi ultimi giorni particolarmente caldi, mi hanno fatto ripensare all'estate.In modo particolare alla vacanza nel Lazio(non a Roma, come ha giustamente sottolineato Paolo).Esattamente alloggivamo, in una splendida e accogliente casetta a Licenza, nel parco regionale dei monti lucretili.La maggior parte del tempo lo trascorrevamo tra escursioni nelle località vicine(durante quella a Cervara abbiamo visto anche due volpi) e le nuotate in piscina.



Quest'ultima è posizionata in un punto panoramico da cui si può godere di una bellissima vista.



Il mio ricordo più bello però è legato al mare.Due giorni prima di partire alcuni amici ci hanno invitato ad un falò (il falò più bello era quello di Mattia) sulla spiaggia, così abbiamo deciso di abbandonare la montagna e dirigerci al mare.Arrivati a tramonto siamo rimasti fino a tarda notte....


Non vedo l'ora di fare un'altra vacanza......


These last few especially hot days, they made me think at summer over. In a particular way to the holiday in the Lazio (not in Rome, how has fairly pointed out Paolo). Exactly we slept in a beautiful and accepting home at Licenza, in the regional park of the lucretili mountains. We have spend most of the time between excursions in the near resorts (during that to Cervara have seen also two foxes) and the swims in swimming pool. That is positioned in a panoramic point from which it is possible to enjoy one very beautiful sight. However my most beautiful memory is bound (Mattia's bonfire was the most beautiful) at the sea. Two days before leaving some friends invited us to a bonfire on the beach, then we have decided to abandon the mountain and direct us to the sea. Arrived to sunset we have remained until slow night .....
I don't wait the time to do a other holiday......

October 07, 2008

Che tipo di Fiore sei?/What flower are you?

Tramite il test a cui si accede cliccando la scritta what flower are you? si può sapere che tipo di fiore sei....provatelo!

Io sono una Bocca di leone


I am a
Snapdragon


What Flower
Are You?



Mi ero dimenticata la definizione:-)
Mischief is your middle name, but your first is friend. You are quite the prankster that loves to make other people laugh."

October 03, 2008